ぐでぐでブログ〜留学、英語、心理学〜

*1

ぐでぐでブログ〜留学、英語、心理学〜

大学学部・院留学、英語勉強法、その他思いつくままにアウトプットします。

日本人英語学習者から見た韓国語の良さ

 

f:id:jpnusagirl:20180602151130j:plain

 

英検1級レベルの英語学習者の純ジャパが

韓国語の勉強を始めてみると、

 

韓国語と英語の共通点が浮かび上がってきたので

ゆるっと書いてみます。

 

1:音のつながりがある=英語に似ている!

 

韓国語の文字は基本的に

日本語と同じく子音+母音の組み合わせでできているのですが、

その子音+母音の後にさらに子音(パッチム)がつく文字もあります。

そして、その次の文字が母音のみの場合は、

1文字目で余った子音と2文字目の母音をくっつけて発音します。

 

例えば、같이(カチ)、韓国語で「一緒に」という意味の単語は

ローマ字にすると

f:id:jpnusagirl:20180602143039j:plain

 

こうなる訳です。

 

英語も例えば

I'm OK. は「アイム / オーケー」よりも「アイモーケー」の方が

英語として自然に聞こえるじゃないですか。

 

韓国語を勉強することで

英語学習にも大切な音の連結への意識が高まったので、

韓国語を勉強してよかったなと思うと同時に、

自国語でそれを常に意識できる

韓国人うらやましい〜〜〜ってなりました。笑

 

2:外来語の発音が日本語よりも正確(個人的見解)

 

普段日本語を話してて、外来語(カタカナ語)は

かなりの頻度で使っていると思うんですが、

じゃあその外来語の発音が英語圏で通用するかっていったら、

そうでもないものが多いですよね。

 

例えば、

「ヨーロッパ」。

まあ、漢語(和語?)でいうと「欧州」ですが、

日常会話では「ヨーロッパ」の方が使うかと思います。

 

じゃあヨーロッパは英語だと...?

「ヨーロッパ」よりも「ユロp」の方が伝わりそうですよね。

こうやってせっかく外来語を知っていても

日本語での発音vs英語での発音、二重に覚えなきゃいけないのが

なかなかの手間ですが... 

 

韓国語は、なんと!

f:id:jpnusagirl:20180602144851j:plain

 

うおおおお!

「ユロp」なんですよ〜!

もちろん韓国語も音のクセがあって

音が微妙に変わっている外来語もあるのですが、

全体的に外来語は

英語本来の音に近いものが多い(と感じた)ので、

これまたうらやましいです。

 

 

というわけで、

★英語もだいぶ勉強したし、第三言語始めたいな〜

★でも、英語学習で得た気づきを忘れたくないな〜

 

なんて方には、

英語に似ているような

韓国語🇰🇷おすすめですよ!!

 

というお話でした!

 

 

 

 

 

 

悩みがあったら、まずメタ認知

f:id:jpnusagirl:20180601163109j:plain

 

生きていると、誰しも

悩みや問題に当たることがあると思うのですが、

その問題という客観的事実に

「辛い」「どうしよう」などと言った

負の感情が強く結びついてしまうと、

問題を解決するのに注力すべき時に

ザバァ〜っと感情の海に溺れてしまう時があるかと思います。

 

そして、感情の海に溺れると、

本来注目すべき問題よりも

感情のことばかり考えてしまい、

いつまでも問題解決できない、なんてことも。

 

そんな時は、

できるだけ自分自身から離れてみてください。

そして、

自分で自分の探偵になってみてください。

 

「なぜかモヤっとする」

--> 分かりづらいな、具体的には?

「色々と最近上手くいってなくて、しんどくて」

--> 色々って何?100%上手くいかない訳ではないよね?

「対人関係で、人の話を聞くのは得意だけど、話すのは苦手で、周りの人に嫌な思いをさせていないか心配で...」

--> じゃあ聞き上手なんだね!話すのはどうして苦手なんだろう?

(続く)

 

探偵=メタ認知です。

メタ認知とは、客観的に自分を見ることです。

 

世の中の摂理って、なんか面白くて、

欲しいと思うものは一旦手放したほうが

後々手に入るようにできてると思うんです。

 

このメタ認知の話でいうと、

良い「感情」を持ちながら生きたい!ともがいている時は、

むしろ感情への執着を捨てて、

メタ認知、つまり無感情に自己分析する方が、

意外とスパッと自分のいいところを見つけられて

自己肯定感を持てる、という。

 

メタ認知で自分を知ろう。自分を大切にしよう。

 

 

 

 

 

 

アウェーな場所で緊張せずに話すには

f:id:jpnusagirl:20180531105828j:plain

 

海外の大学にいると、

英語で、文化の違うクラスメイトと

ディスカッションをする機会が多くあるのですが、

なかなか苦手です。

 

共感してもらえるか不安だし、

つたない英語にうんざりされたらショックだし、

教授には優秀なクラスメイトの意見と比べられるかもしれないし…

 

それで、ふと考えてみました。

逆に自分はどういう時なら上手く話せたっけと。

 

何年もやってきた英語勉強法の話。

何年も使ってきたApple製品の話。

何時間もかけて調べた留学準備の話。

 

ありました。ちゃんと。

自分がよく知ってるもの、

自分が自分なりの意見を持つものについてなら、

自信を持って、誰とでも話せるのです。

 

 

次の留学が控えていて、

ディスカッションのことを考えると

鬱にでもなりそうな勢いですが、

結局は

「ディスカッション下手」のレッテルを

貼ることによって

自分の知識・知見不足から目を背けてただけでした。

 

というわけで、

勉強します。笑

 

 

英単語の暗記方法!

英語上級者としての英単語勉強って、難しいですよね...。

 

私が特に困るのは、

自分のレベルに合った単語集が本屋に売っていない

ということです(;ω;)

 

また、私の超個人的な好みとして、

Quizletのようなオンラインの単語帳よりも、

手元にある!私勉強してる!という実感の湧きやすい(笑)

紙媒体の単語帳が好きなんですよね〜。

 

なので、

オリジナルの簡易単語集

を作ることにしました!

 

こんな感じ↓↓ (印刷前)

f:id:jpnusagirl:20180525194020j:plain

*英文のミスというかawkwardnessには目をつぶってくださいねm(_ _)m

 

 

 

 

 

作り方はシンプルで、

 

f:id:jpnusagirl:20180525194207p:plain

 

Wordのレイアウトを「右」にして、

左側:単語を想像させやすい例文

   (借り物でもオリジナルでも!)

右側:覚える単語、品詞、意味

 

を打ち込みます。

 

 

 

これ、中高で作ってたような単語ノートと一緒じゃん!と

ツッコまれる方もいらっしゃると思いますが、

(というか本質的には一緒なのですが、)

 

 タイピングなので手書きより圧倒的に速いですよ!

*但しタイピングが得意な場合のみ笑

 

 

これをA4一枚分、1日10語やるだけでも

一年で3650語!!

 

 

現時点である程度語彙力があると想定して、

3000語以上マスターできれば

英語生活の質ワンランクアップは間違いない!★

 

...ことを願って、私もコツコツやっております(泣)

 

というわけで、

オリジナル英単語帳の作り方でした!! 

 

 

 

3ヶ月で合格!TOPIK1(1級・2級)独学勉強法!

2018年4月16日(日)に実施された第57回TOPIK1の結果を確認しました〜!

 

f:id:jpnusagirl:20180524174421p:plain

f:id:jpnusagirl:20180524155118j:plain

 

 

なんと!178点/200点で、

見事2級合格です!!!💮 やったー

 

ということで、少しは語学勉強の才能があるかも?と

調子に乗らせていただいて(笑)、

韓国語初心者が独学3ヶ月で

TOPIK2級に合格する勉強法

お伝えいたします!!

 

 

1文字、発音

 

まず最初の一歩となるハングル文字とその発音ですが、

TOPIK1はリーディングとリスニングのみで構成されているので、

ハングルが書けなくても大丈夫です!

むしろ、次のステップに進みやすくするために、

こんな風にお手製フラッシュカードで

ささっと覚えてしまうのが効率的だと思います!

↓↓

f:id:jpnusagirl:20180524160916j:plain  f:id:jpnusagirl:20180524160920j:plain

 

ハングルの形からなんとなく音が想像できるようになったら、

次は単語です!

 

2:単語

 

単語を覚えるには、以下2つの教材を使います!

この時のポイントは、

それぞれの教材のいいとこ取りをすることです!

↓↓

まずは、こちらを使います。

新装版 できる韓国語 初級 単語集

新装版 できる韓国語 初級 単語集

  • 作者: 新大久保語学院,李志暎,朴雪熙
  • 出版社/メーカー: アスク
  • 発売日: 2016/07/13
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)
  • この商品を含むブログを見る
 

(収録単語数:およそ2000語)

この単語集の単語はCDに音声が収録されているので、

音声を聞きながら単語の文字、発音、意味を全て覚えます。

ハングルに慣れることを意識して、覚えやすい単語から挑戦してください。

 

ある程度目と耳がハングルに慣れてきたら、

次の教材へ。実はこちらがメインです。

CD2枚付 新・合格できる韓国語能力試験 TOPIKI

CD2枚付 新・合格できる韓国語能力試験 TOPIKI

 

この試験対策本の、別冊単語集を使います。

(収録単語数:900語)

この単語集には音声がついていませんので、

ある程度ハングルが読めるようになってから使うのが

ストレスフリーでオススメです。

 

ちなみに、「できる初級単語集」を使い続けるのが

得策ではない理由はこちら:

・語数が多すぎるため挫折しやすい

・頻出度の低い単語(特に名詞)が載っている

からです。

 

TOPIK1は、問題の内容そのものは日常生活に関する簡単なものなので、

別冊の900語さえマスターすれば

あとは知らない単語が出てきてもある程度推測できます。

逆に、単語をいくら沢山覚えていても

文章の流れを読み取れないと得点には繋がらないので、

単語に固執しすぎないように!!

 

3文法/動詞の活用

 

単語と並行して、

文法と動詞の活用を勉強します!

教材は、NHKのテレビでハングル講座

TOPIK1対策にちょうど良いレベルですし、

何よりテレビは無料!!!テキストを買っても月々ワンコイン!

語学スクールとはコスパが格段に違います! 

NHKテレビ テレビでハングル講座 2018年3月号 [雑誌] (NHKテキスト)

NHKテレビ テレビでハングル講座 2018年3月号 [雑誌] (NHKテキスト)

 

この講座の素晴らしいところは、

独学ながらインタラクティブに勉強できるところ!

例えばある課で「〜です(~예요. / ~이에요」を習ったとして、

講座の先生がその文法を使って日→韓のクイズをいくつか出してくれます。

「朝です。」は「아침이에요.」です。

では、「昼です。」は?

私は録画した講座を途中で止めて、口頭で答えて、

その後再生して正解を確認していました。 

 

能動的に勉強するとモチベーションが上がるのでオススメです!

 

4試験対策

 

ある程度文法や動詞の活用が身についてきたら、

ついに最終工程、試験対策です!

ここでは、単語勉強で使った教材が再び活躍します!

 

CD2枚付 新・合格できる韓国語能力試験 TOPIKI

CD2枚付 新・合格できる韓国語能力試験 TOPIKI

 

 この段階で重点を置くべきことは、

・単語、文法、活用の知識の穴を塞ぐ

・試験の問題形式に慣れる

・韓国語のニュアンスに慣れる

です。

なので、注意として、

この教材の「第1部 重要文型の確認」は

時間をかけすぎないようにしてください。

試験の形式でもなければ、1文完結の問題のため文脈を読む練習にもなりません(汗)

第2・3部を中心に!

 

そしてそれが終わったら、

ついに本番形式の第4部:実践演習です。

本番と同じように時間を計って解いてみてください!

そして、採点をして、自分の弱点を確認し、潰していきましょう!

 

ということで、TOPIK1独学勉強法を紹介しました!

 

皆さんも韓国語マスターに向かって、파이팅(ファイティン)!

 

 

 

 

 

 

 

 

英検1級文単のゆる解説:Shark Teeth Used to Identify Biodiversity Loss

旺文社の英検文単。いいですよね。

f:id:jpnusagirl:20180328125539j:plain

 

 

この文単1級の中の

歴史・文化6

Shark Teeth Used to Identify Biodiversity Loss

ですが、

内容は簡単に理解できましたか?

 

私は海洋生物学も歴史もさっぱりなので、

理解するのに時間がかかりました...。

背景知識って、本当に英文(というか如何なる言語の文章)の

理解スピードを左右しますね〜〜。

 

ということで、

今回はこのShark Teeth~の知識をまとめてみます。

 

 

 

この文章で説明されている、

「サメの歯を使った武器」

 

 

イメージ湧きますか?

 

 

こんな感じだそうです↓↓

f:id:jpnusagirl:20180328130321j:plain

 ((Joshua Adam Drew, 2012, Shark tooth weapon of the Gilbert Islands: FMNH168266.06, Columbia University Academic Commons, https://doi.org/10.7916/D80V8N0J.))

 

ちなみにこれは文章に載ってる

コロンビア大学Joshua Drew教授ご本人が所有する写真です!

 

 

この写真と英文を照らし合わせると、

The teeth...had been perforated: サメの歯に穴が開けられて

and then

lashed with cords: 紐でくくりつけられた

という感じになりますね!

 

 

サメの歯を使った武器についての説明箇所には

重要単語が多々ありますが、

こうやって写真を見てイメージをつかめると

その単語たちの意味の吸収スピードが

格段に上がるかと思います😆

 

 

それでは英検対策頑張りましょー!